新加坡旅遊指南以「非常」來形容這個國家,那裡和諧共處的多元種族,文化、美食、藝術與建築,相互輝映,形成獨特的新加坡風格與人文景觀。在新加坡,華人佔了總人口七成七、馬來人佔約一成半、印度人佔近一成,可以講一個國家,給你三種文化感受,三個族群都有自己的宗教,同時亦反映在食物上面。在這裡語言頻道轉換頻繁,華語(普通話)、馬來語、印度語、英語大兜亂,舌頭打結亦是常事。
說到底,我這趟到新加坡是工作,嘗試了解這個國家的人,特別是早年移民到當地的香港人,現在活得怎樣?有點像《尋找他鄉的故事》,華人故事為甚麼長做長有,因為幾乎能賺到溫飽的地方,就能找到華人的足跡。再舉一個例子,這個年頭,天涯海角那裡有災難、遊客遇險,我們幾乎都要打去當地的中國使領館查證,只能用無孔入不來形容。
我透過新加坡一個叫「九龍會」的組織,接觸到很多很多港人家庭,四、五十歲的那一批,都是「六四」後移民過來。當日他們如日方中,放下香港的事業、家人,來到陌生的地方重新開始。說來真的很辛酸,有些原本是高薪厚職,來到後由低做起。飲食方面更加不適應,南洋風味叻沙、咖哩等食物,吃不慣。新加當地有不少華人,但都是大陸沿海的華工,香港人確實不多,合胃口的食品遍尋不獲,他們說連菜心也沒有,家人到新加坡探望時,要帶過來給他們解鄉愁。「九龍會」成立的目的,是協助移民到新加坡的港人,融入當地生活。每逢周日都是家庭聚會日,上午一起做運動,中午到處找港式飲茶。
我們過往對新加坡都有些刻板印象,當地政府很專制,甚麼都要管。為了學童健康,學校不准賣可樂、薯片,乾炒牛河更加碰不得,癡肥的學生,更要強迫減肥。口香糖的污跡難清理,索性不准賣,隨處亂吐,笏刑侍候。我們的眼睛,先天結構有過短的毛病,用它做尺檢驗別人,偏見自然出來。我們說愛自由,背景是政府放任不管,跟新加坡碰上,難怪是南轅北轍。我接觸過的港人移民,眾口齊聲說,政府事事過問並無不妥,受不了的一早走投,不會留在現在。那些日子總算過去了,他們都很享受當地的生活,但還是喜愛跟同聲同氣的華人來往,其他種族,似乎有不可踰越的距離。
新加坡的唐人街叫牛車水,早年的居民都愛用牛車運載食水,因而得名。1828年,史丹福萊佛士爵士規劃市鎮藍圖時,把新加坡河以南地區劃做華人社區。從大陸南方移民過來的,都住在舊店屋,大部分街道和建築物都保留下來,食物以外,跌打鎮痛的藥膏、藥油,可謂名震東南亞、風行省港澳。而印度人主要聚居在小印度區,南北印度菜在這裡都可以吃得到。牛車水的史密斯街,有這間建於1928年的馬里安曼印度教廟。馬來人則住在甘榜格南,附近有一間蘇丹清真寺。殖民地長官處理種族和諧共處的技巧,就是山頭各據,河水不犯井水。
不過港人移民的第二代,情況卻又不同了,他們生於新加坡,身分認同變得簡單,他們的根就是新加坡。學校是海納百川的地方,華語、英語雙軌並行,自小就被灌輸,尊重不同種族的宗教、文化和習慣,朋友的圈子就不會局限在某一族群。時至今日,仍然有港人移民過來,他們看中當地的雙語教育,同時亦是對香港實驗室語文政策的一種控訴,因為每一位孩子,能否幸福快樂地成長,都是父母頭號關心的事情。
看到移民新加坡的港人故事,突然好像看到自己,看到家人過去的歷史。父親十八歲那年,從大陸游水偷渡來香港,目不識丁,投靠做牙醫的舅公,在油麻地做小販擺賣。他的根不在這裡,會有本地人、潮州人之分,要成家立室就回鄉娶老婆。
媽媽本來是印尼華僑,年幼的時候,爺爺帶她回大陸鄉下祭祖,共產黨來的時候,居然把她一個留下,及至長大成人,也好像沒有再聯絡過。父親把媽媽接來香港定居,很多年之後才遇到同鄉,再輾轉跟印尼的家人聯絡上,婆婆有來過我們家,那時爺爺過世了。媽媽有很多兄弟姊妹,那張全家福大概有五、六十人,但至今從未到過印尼棉蘭,那個既遙遠又陌生的家鄉。看超級星光大道,聽過張宇的《四百龍銀》,感受到跟媽媽差不多的故事。
我是百分百在地生的港仔,不曾回鄉,只會廣東話,不會潮語,到外地旅遊,國籍一欄會填香港,而不是中國。跟我同年紀的,相信都有類似的經歷,上一代因為戰亂、政治、經濟等等的理由,過千山過千海,換取我們更好的生活、教育,但真的,這一段空白,從來沒有人打算把它記錄。這些故事亦沒有停止過,正當我冷眼旁觀別人移民外國,又說三道四,但卻沒有那份自覺。我很久沒有看書,試讀一點龍應台的新書,《大江大海1949》,對父母親多一點感激,儘管爸爸已經不在。
南洋風大多指的就是星馬一代,從早期到現在的華人,都因當地文化混合多元素民族融合,也發展出不同的華人風格~~
回覆刪除[版主回覆10/29/2009 21:44:58]華人的足跡遍布世界各地, 受其他文化衝擊後,
自然產生不一樣的風格和獨特的形態,
亦經常成為旅遊觀光的推銷重點。